文章      动态     相关文章     最新文章     手机版动态     相关动态     |   首页|会员中心|保存桌面|手机浏览

iyz7x

http://g8akg8.riyuangf.com/comiyz7x/

相关列表
文章列表
  • 暂无文章
推荐文章
联系方式
  • 联系人:李先生
抖音张同学是什么梗
发布时间:2024-11-19        浏览次数:0        返回列表

抖音张同学是什么梗呢?最近有一个很火的抖音短视频博主张同学,他为什么会比较火呢?相信还有很多的小伙伴们不是很了解,下面我们一起来看看抖音张同学是什么梗吧,感兴趣的小伙伴们一定不要错过了。

抖音张同学是什么梗

抖音张同学是什么梗

张同学是目前抖音突然火起来的一个短视频博主,他一般记录的是农村的生活,和他自己的一些日常。

会突然火起来应该是很多的人都比较喜欢他分享记录的一些田园生活吧。

比较欣赏他的生活的态度。

张同学的视频使用的bgm都是《Aloha Heja He》。

《Aloha Heja He》是德国作曲家阿奇姆·瑞切尔(Achim Reichel)演唱的一首歌曲 。收录于索尼音乐(Sony Music)旗下的贝塔斯曼唱片(Bertelsmann Music Group,BMG)公司1991年6月12日发行的专辑《Melancholie und Sturmflut》中。

歌词分享

作曲 : Achim Reichel

Hab' die ganze Welt geseh'n

我曾看过整个世界

Von Singapur bis Aberdeen

从新加坡到阿伯丁

Wenn du mich fragst wo's am schönsten war

你要问我哪里最美

Sag' ich Sansibar!

我会说是桑给巴尔

Es war 'ne harte überfahrt –

那曾经是一段艰难的旅程

Zehn Wochen nur das Deck geschrubbt

十个星期都在海浪中浮沉

Hab' die Welt verflucht

我曾诅咒世界

In den Wind gespuckt

曾对暴风唾骂

Und salziges Wasser geschluckt!

也吞下过咸涩海水

Als wir den Anker warfen war es himmlische Ruh'

当我们抛下锚后 是极其美妙的平静

Und die Sonne stand senkrecht am Himmel

阳光也重新照耀我们

Als ich über die Reeling sah

绞盘后我看到

Da glaubte ich zu träumen –

我还以为是梦境——

Da war'n tausend Boote und sie hielten auf uns zu!

那是数千艘船 朝着我们驶来

In den Booten waren Männer und Frau'n

船上站着男男女女

Ihre Leiber glänzten in der Sonne

在阳光下引人注目

Und sie sangen ein Lied

他们唱着一支歌

Das kam mir seltsam bekannt vor

歌声让我感觉异常亲切

Aber so hab' ich's noch nie gehört

但是我却从未听过

Uhhhh, so hab' ich's noch nie gehört!

喔,我却从未听过

Aloha heja he – aloha heja he, aloha heja he

阿啰哈嘿呀 嘿阿啰哈嘿呀 嘿阿啰哈嘿呀 嘿~(这是夏威夷语你好的意思)

Aloha heja he – aloha heja he, aloha heja he

阿啰哈嘿呀 嘿阿啰哈嘿呀 嘿阿啰哈嘿呀 嘿~

Ihre Boote machten längsseits fest

他们的船并排停下

Und mit dem Wind wehte Gelächter herüber

笑声随风飘扬过来

Sie nahmen ihre Blumenkränze ab

他们取下头上花冠

Und warfen sie zu uns herüber

然后扔向我们

Hehhhh, und schon war die Party im Gange!

狂欢已经开始

Aloha heja he – aloha heja he, aloha heja he

阿啰哈 嘿呀 嘿~

Aloha heja he – aloha heja he, aloha heja he

阿啰哈 嘿呀 嘿~

Ich hab' das Paradies geseh'n

我看到了天堂

Es war um neunzehnhundertzehn!

在那1910年

Der Steuermann hatte Matrosen am Mast

大副让水手们守在桅杆旁

Und den Zahlmeister ha'm die Gonokokken vernascht –

军需官遭受了淋球菌感染

Aber sonst war'n wir bei bester Gesundheit!

但除此之外我们一切健康

Aloha heja he – aloha heja he, aloha heja he

阿啰哈嘿呀 嘿阿啰哈嘿呀 嘿阿啰哈嘿呀 嘿~

Aloha heja he – aloha heja he, aloha heja he

阿啰哈嘿呀 嘿阿啰哈嘿呀 嘿阿啰哈嘿呀 嘿~

Aloha heja he – aloha heja he, aloha heja he

阿啰哈嘿呀 嘿阿啰哈嘿呀 嘿阿啰哈嘿呀 嘿~

Aloha heja he – aloha heja he, aloha heja he

阿啰哈嘿呀 嘿阿啰哈嘿呀 嘿阿啰哈嘿呀 嘿~

Aloha heja he – aloha heja he, aloha heja he

阿啰哈嘿呀 嘿阿啰哈嘿呀 嘿阿啰哈嘿呀 嘿~

Aloha heja he – aloha heja he, aloha heja . . .

阿啰哈嘿呀 嘿阿啰哈嘿呀 嘿阿啰哈嘿呀 嘿~

大家可以听一听。