分享好友 最新资讯首页 最新资讯分类 切换频道
视听|如果不将手机调至飞行模式会怎样?手机飞行模式是什么意思「视听|如果不将手机调至飞行模式会怎样?」
2025-01-20 23:03


如今,看不见的信号在你周围的空气中飞舞。大量无线电波在计算机、GPS 系统、手机等之间传输信息。天空中充满了来自路由器、卫星的干扰,当然还有那些没将手机设置为飞行模式的乘客的干扰。那么,飞行模式到底有什么作用?林赛·德马基(Lindsay DeMarchi)解释了这一模式的重要性。

What Happens If You Don't
Put Your Phone in Airplane Mode?

rame class="video_iframe rich_pages" data-vidtype="2" data-mpvid="wxv_3063373325202161664" data-cover="http%3A%2F%2Fmmbiz.qpic.cn%2Fsz_mmbiz_jpg%2FDnKa83WqibiaWUTTqD2axLmciaKjO8GssDJ1PTpvMRIIQKXW8SrlN6ZvXyjR5vWFB3xdECicjgf9YI6iaWdibBFvIKUQ%2F0%3Fwx_fmt%3Djpeg" allowfullscreen="" frameborder="0" data-ratio="2.025925925925926" data-w="2188" style="border-radius: 4px;" data-src="https://mp.weixin.qq.com/mp/readtemplate?t=pages/video_player_tmpl&action=mpvideo&auto=0&vid=wxv_3063373325202161664">rame>
Right now, invisible signals are flying through the air all around you. Beyond the spectrum① of light your eyes can see, massive radio waves as wide as houses carry information between computers, GPS systems, cell phones, and more. In fact, the signal your phone broadcasts is so strong, if your eyes could see radio waves, your phone would be visible from Jupiter②.

① spectrum /ˈspektrəm/ n. a band of coloured lights in order of their wavelengths, as seen in a rainbow and into which light may be separated 谱;光谱

② Jupiter /ˈdʒuːpɪtə(r)/ n. the largest planet of the solar system, fifth in order of distance from the sun 木星(太阳系中最大的行星)

At least your special eyes would be able to see this if the sky wasn’t flooded with interference from routers③, satellites, and, of course, people flying who haven't put their phones on airplane mode. You see, this setting isn't to protect your flight, it's to protect everyone else in your flight path.

③ router /ˈruːtə(r)/ n. (computing) a device which sends data to the appropriate parts of a computer network 〈计〉路由器(传送信息的专用网络设备)
Cell phones connect to networks by emitting information in the form of electromagnetic④ waves; specifically, radio waves, which occupy this band of the electromagnetic spectrum. These radio waves come in a range of wavelengths, and let’s imagine your special eyes see the various wavelengths as different colors.
④ electromagnetic /ɪˌlektrəʊmæɡˈnetɪk/ adj. (physics) having both electrical and magnetic characteristics (or properties) 〈物电磁的
When you make a call, your phone generates a radio wave signal which it throws to the nearest cell tower. If you're far from service, your phone will expend more battery power to send a higher amplitude signal in an effort to make a connection. Once connected, this signal is relayed⑤ between cell towers all the way to your call’s recipient.

⑤ relay /ˈriːleɪ/ v. to receive and send on information, news, etc. to sb 接转,转送,转发(信息、消息等)

Since your call isn’t the only signal out here, cell towers managing the calls assign each phones involved their own wavelength. This specific color ensures you’re not picking up other people’s calls. It’s even slightly different from the wavelength your phone is receiving information on, so as not to interfere with that incoming signal.
But there are only so many colors to choose from. And since the advent⑥ of Wi-Fi, the demand for ownership of these wavelengths has increased dramatically.

⑥ advent /ˈædvent/ n. the ~ of sth/sb the coming of an important event, person, invention, etc. (重要事件、人物、发明等的)出现,到来

With all these signals in the air and a limited number of colors to assign, avoiding interference is increasingly difficult. Especially when cell towers receive too many signals at once, such as during regional emergencies, when everyone's trying to use their phones. But other sources of interference are more preventable, like phones searching for signals from thousands of meters in the sky.

Phones on planes are very far from cell towers, so they work overtime to send the loudest signals they can in search of service. But since planes travel so quickly, the phones might find themselves much closer to a cell tower than expected—blasting it with a massive signal that drowns out those on the ground.

So when you fly without using airplane mode, you’re essentially acting as a military radio jammer⑦—sending out giant radio waves that interfere with nearby signals.

⑦ jammer /ˈdʒæmə(r)/ n. a transmitter used to broadcast electronic jamming 〈电讯〉干扰发射机;U型钢丝芯撑

Even on the ground, almost all our electronics emit rogue radio waves, slowing down our internet and making our calls choppy. This leads consumers to pay for more bandwidth⑧, pushing service providers to take over more of the radio spectrum, and eventually, send more satellites into the sky—creating a vicious cycle that could eventually blot⑨ out the stars.

⑧ bandwidth /ˈbændwɪdθ ˈbændwɪtθ/ n. a band of frequencies used for sending electronic signals 带宽;频宽

⑨ blot /blɒt/ v. to cover or hide sth completely 遮住;掩盖;隐藏

Though, even without these satellites, this system is threatening our relationship with the cosmos. Radio telescopes used for astronomy rely on a specific band of wavelengths to see deep into space. However, while this range is supposedly protected, the cutoffs aren’t enforced.

For example, the Very Large Array can see signals throughout our solar system from 1 to 50 GHz. But if it tries looking for signals below 5 GHz, its search could be drowned out by a sea of phones on 5G networks.

Today, nowhere on Earth is truly radio quiet. Satellites relaying signals around the globe have blanketed the planet in radio waves. But there are a few places with less crowded skies, where radio telescopes can look deep into space.

Here, we can see the black hole at the center of the Milky Way, and uncover the secrets of galaxies up to 96 billion light years away. Well, so long as we’re not blinded by phones sending signals from first class.

来源:TED官网

大连外国语大学高级翻译学院实习生

明安林 整理



往期推荐



视听|当你掉入食人鱼群会怎样?

视听|食品保质期:你必须知道的事

视听|为什么巨齿鲨灭绝了

视听|为什么苍蝇看到死蝇会死去

视听|动物园真的可以拯救动物免于灭绝吗

视听|为什么改掉一个坏习惯如此困难?

视听|动物能理解死亡吗

视听|全雌性动物如何繁衍后代

视听|为什么飞机能在空中飞行

视听|美国何时真正废除奴隶制

责编:赵岭
复审:邢三洲
终审:陈小文



「点击浏览期刊目录」

nback="static" style="outline: 0px;vertical-align: bottom;user-select: none;line-height: 0;inset: auto;">


购买或咨询可直接联系客服

长按图中二维码
识别后下滑到底部可找到客服微信

最新文章
唱快闪、考“春闱”,武科大樱花节千余名中外师生组团“寻美”
极目新闻通讯员 余蔓菲 姜永鸿“推窗见花海!赏樱踏青、游戏交友,心情都变好了!”3月25日,武汉科技大学樱花大道两侧樱花如云
旅行之在日照,海鲜美食推荐
日照真的不缺美丽的地方,关键是全程免费,简直就是拍照天花板
体验了“DNF世界观衍生游戏”,我认为它是这个品类的佳作
↑↑星标“机核”不迷路舍得一身剐作者:萝卜“2025年是游戏大年”,许多朋友喜欢这样说。但在这样一个“游戏大年”里,聚光灯也
【健康】跟着做!这6种“最佳运动”,好处多多
生活中,有运动习惯的人往往能深刻体会到,运动起来整个人的精力和心情都会变得不一样。运动不仅使人的身体健康,还能将负面情绪
霸王茶姬递交招股书,“新茶饮美股第一股”来了!
北京时间3月26日凌晨,茶姬控股有限公司(后文简称“霸王茶姬”)向美国证券交易委员会(SEC)公开递交IPO招股书,据悉,霸王茶
伤寒结合疫苗(Vi-DT)安全性与免疫原性揭晓!HumVaccin:双盲、活性对照、随机、非劣效性、III期临床试验数据公开
伤寒,这个隐匿在卫生条件差、卫生习惯不良地区的“健康杀手”,给全球带来了沉重的负担。南亚地区首当其冲,承担了全球超过70%
CoinMetrics:比特币矿工的收入在减半后趋于稳定
MetaEra 消息,3 月 26 日(UTC+8),根据 Cointelegraph 援引 Coin Metrics 数据,比特币挖矿收入在 2024 年第四季度达到 37 亿
加盟商整改未完,“水逆”韵达股份直营突发火灾
3月24日晚,(002120,以下简称“韵达”)河南郑州分拨交付中心(以下简称“郑州交付中心”)突发火灾。郑州市消防救援支队称,
华为擎云商用PC:全力构建自主创新应用生态
2025年3月20日至21日,华为中国合作伙伴大会2025在深圳召开。作为大会的一大亮点,华为擎云携四大产品型解决方案及五大行业解决
莫慌!土地收入走低,并非真的卖不动了
财政部最新公布的数据显示,1-2月份国有土地使用权出让收入4744亿元,同比下降15.7%。对比各年前两个月的情况,我们可以发现,今